Entrevista com Viviane Maurey - SOUTH LAKE TAHOE - CALIFÓRNIA, EUA

13 de abril de 2010
Viviane Maurey conta nessa entrevista sua experiência em uma estação de ski nos Estados Unidos, onde fez um programa de intercâmbio de trabalho (Work & Travel). Ela morou por 4 meses em um quarto de hotel com outras 4 meninas, e trabalhou, entre outras coisas, como caixa de um restaurante dentro da montanha. Viviane acredita que o mais difícil do programa foi a readaptação na volta ao Brasil.


Por que você optou pelo Work & Travel (programa de intercâmbio de trabalho nos Estados Unidos para estudantes universitários)?

Com a minha idade já não era possível fazer o High School e meu inglês já era razoavelmente bom, então decidi trabalhar no exterior. Assim poderia praticar o inglês até alcançar a fluência, além de experimentar viver outra cultura pelo máximo de tempo que me fosse possível. Além de tudo isso, era o programa mais barato da agência, acredito eu. Apesar de não ter pensado nisso no início ou não ter sido uma causa para eu ter decidido fazer o intercâmbio, acrescentar uns pontos no meu currículo também será válido na minha profissão.


Por que você optou pelos Estados Unidos?

Na verdade, se fosse uma questão de escolha, eu teria ido para a Nova Zelândia. Mas como minha mãe e meu irmão já haviam feito intercâmbio nos EUA, e o programa oferece trabalho somente nos EUA, eu decidi que seria melhor experimentar lá primeiro. Futuramente pretendo expandir meus horizontes em outros lugares. De qualquer forma, eu sempre quis morar um tempo nos EUA, desde pequena.


Por que South Lake Tahoe?

Sinceramente, não foi uma escolha. Era a cidade do empregador da feira que estava por vir e eu caí de pára-quedas. O que agradeço muito, pois nem sempre quando a gente escolhe, a gente acerta.


Durante o seu intercâmbio, o que mais te impressionou positivamente?

A amizade que os americanos mostraram para comigo. É claro que varia muito de pessoa para pessoa, afinal, a nossa reação é que diz muito as amizades que vamos ou não vamos fazer. Mas de qualquer forma, no geral, adorei todos os americanos que conheci, fiz muitos amigos e pretendo manter as amizades pelo tempo que me for possível.


E o que mais te impressionou negativamente?

A dificuldade ou a diferença da cultura em relação à comida. Como foi difícil encontrar coisas para comer de maneira “fácil” que não fosse cheeseburger ou batata-frita. Um salgado, uma salada, um restaurante a quilo... Nada. Lá se come muito mal. Isso não tem como negar.


O que você sentiu mais falta do Brasil durante o seu intercâmbio?

Meu namorado, sem dúvida. O que me levou a sentir falta de várias outras coisas relacionadas...


O que você sentiu mais falta do seu intercâmbio, quando voltou ao Brasil?

O frio, a montanha, a rotina, o inglês...


Qual foi o momento mais inesquecível da sua viagem?

É difícil dizer apenas um, foram vários momentos inesquecíveis. Aliás, a viagem inteira foi inesquecível.

Mas, se tem uma coisa que é impossível esquecer, é o pôr-do-sol da montanha que eu via todos os dias enquanto descia o lift (teleférico) após um longo dia de trabalho. Poder ver aquilo sempre... Posso dizer que me considero uma pessoa de muita sorte.


E o momento que você gostaria de esquecer?

Da viagem em si, nenhum. Mas, sem brincadeira, gostaria de esquecer o empréstimo que fiz para poder viajar...


Como foi a sua rotina no intercâmbio? O quanto ela é diferente da sua rotina do Brasil?

Sem contar com as exceções, dos dias de folga, início ou fim da viagem... Acordava todos os dias às 7hs. Ia para o trabalho às 8hs e tinha que estar no restaurante que ficava lá em cima na montanha às 9hs (Veja o vídeo: A caminho do trabalho).

Era paga para fazer snowboard todos os dias. No primeiro mês trabalhei como General Services fazendo de tudo um pouco; carregando peso, limpando banheiro, arrumando o restaurante, ou seja, fazendo as coisas funcionarem como deviam.

Do segundo mês em diante trabalhei como caixa, o que pra mim foi muito melhor, pois já tinha experiência nisso e podia ficar mais tempo dentro do restaurante. Isso era maravilhoso, pois não pegava muita neve, nem frio e tinha mais contato com as pessoas, seja cliente ou funcionário. Quando o dia terminava, descia a montanha, via o pôr-do-sol e voltava para a casa de ônibus.

Às vezes comia em casa vendo TV ou e-mails, e às vezes comia fora com os brasileiros ou sozinha. O fim da tarde era sempre diferente; ou saía para passear ou ficava em casa descansando. Brasileiro gosta de fazer festa e no meu quarto tinha festa quase o tempo inteiro. Quando não estava no humor adequado, ia dormir mesmo com a festa rolando (Risos).

No Brasil, a rotina era completamente outra apesar das semelhanças com os horários. As obrigações são diferentes. Dentro de casa tudo muda. A liberdade e privacidade que acaba a partir do momento que se mora com várias outras pessoas num mesmo quarto, enfim... Nada era igual.


A adaptação foi fácil ou difícil? Qual o conselho que você pode dar para quem está indo para South Lake Tahoe para ajudar na adaptação?

A adaptação foi muito tranquila. Acho difícil alguém ter dificuldade, quando se vive uma novidade por dia. O mais difícil, na verdade, é voltar para casa. A readaptação é que rege o problema. Voltar para o Brasil e sentir essa diferença de culturas, do sistema que não funciona, das ruas sujas, do português sendo ouvido o tempo todo e não mais o inglês, de rever as pessoas...

Um conselho para quem vai para South Lake Tahoe, pretende ficar hospedado perto dos cassinos e gosta de sair à noite para as festas: Não vá para lá se for menor de 21 anos. Se quiser ir mesmo assim, saiba que não vai ser fácil entrar nas boates, nem ver os amigos indo e te deixando para trás.


Talvez a maior vantagem de fazer um intercâmbio, é o quanto que ele muda a cabeça e forma de pensar do intercambista. Qual foi a maior lição que você tirou dessa experiência?

Que nem sempre a gente sabe o que a gente faria ou não faria até a oportunidade aparecer. São nesses momentos em que o chavão “Nunca diga nunca” se encaixa mais do que perfeito. Um intercâmbio te leva para um canto da mente que ilumina partes antes desconhecidas. Aprendi muito comigo mesma durante esses 4 meses em que estive fora.


Como você encontrou a sua moradia?

Morei com 4 meninas, sendo que 3 delas eram returnees e haviam ficado neste hotel (Tahoe Villa North Lodge). Indicaram como sendo o melhor e mais confiável. Não pensamos duas vezes. Resolvemos ir para lá onde elas já conheciam tudo (Veja o vídeo: Quarto 107).


Como é feito o transporte em South Lake Tahoe? O transporte público funciona bem? Quanto custa em média? É limpo e organizado?

O transporte para a montanha era gratuito. O ônibus passava em horários marcados, quase sempre atrasados ou adiantados, mas no geral sempre perto do mesmo horário.

Os ônibus para a cidade, para o centro e para os outros lugares também respeitavam os horários à sua maneira e tinham números para serem diferenciados. U$2 a passagem de ida, U$5 o passe diário e havia a possibilidade de comprar o passe mensal, que não valia muito a pena já que usava ônibus comum muito raramente. No mais, os transportes eram bem limpos e organizados na parte interior. Já do lado externo, estavam sempre sujos de poeira e neve escura.


Quais são os seus programas preferidos em South Lake Tahoe?

Snowboard é claro. Brincar na neve... Aprendi a gostar da Cabo Wabo, uma boate que rolava quase todos os dias, mas a noite principal era domingo quando faziam a International Night (que antigamente era Brazilians Night). Sair com o pessoal do meu trabalho. Era sempre surpreendente.


Quais são os melhores bares e boates da cidade? O que tem de bom para se fazer a noite?

Sempre tem pelo menos uma boate dentro dos cassinos que vale a pena. Dentro do Harra’s/Harvey’s era a Cabo Wabo ou a Vex. No Mont Bleu tinha a Blu e a Opal, no Horizon tinha o cinema e de vez em quando Karaoke com bar e sinuca ao lado... Tinha um PUB com sinuca interessante, mas com preços muito salgados, o boliche da cidade e, é claro, as festas dos estrangeiros que rolavam nas casas alheias.


Quando você comia na rua, qual era o seu lugar preferido para fazer um lanche ou comer algo não muito caro?

Sem dúvida alguma, Apple Bees. No happy hour, eles vendiam appetizers por apenas U$4 e bebidas a U$2. Comia bastante pelo melhor preço.


Quais são os melhores lugares para fazer compras em South Lake Tahoe? Roupas, eletrônicos, música/dvd, souvenires.

Achei roupas bem legais e baratas na Ross e Staples. Não tem muitos outlets, só alguns, dentre eles da Adidas. Maquiagem e outras coisas legais para mulher na CVC Pharmacy. Eletrônico só dava para se divertir um pouquinho na Radio Shack e nem era tão boa. O ideal seria ir para a cidade vizinha Carson City e passar na Best Buy. Souvenir dá para achar em tudo quanto é canto, mas tudo em South Lake Tahoe é bem carinho para esse tipo de coisa. Achei só uma loja de Souvenir por U$0,99 que não era grande coisa.


Quem for a South Lake Tahoe, não pode deixar de...

Fazer snowboard. Subir na Gôndola e ver a paisagem. Dá para ver a cidade inteira lá de cima. Visitar os cassinos. Visitar o lago à noite e ver as estrelas. Beber Corona gelada com limão no Deck do restaurante Sky Deck lá em cima da montanha de Heavenly, pegando Sol em volta de toda aquela neve...

Vídeos da Viviane fazendo snowboard:

http://www.facebook.com/video/video.php?v=1354052972261
http://www.facebook.com/video/video.php?v=1332832681767
Leia mais...

Posições de emprego nos Estados Unidos

6 de abril de 2010
Quem está pensando em fazer um intercâmbio de trabalho nos Estados Unidos, é importante pensar bem a fundo sobre as opções de emprego. Para isso, é preciso pesquisar sobre:

- O lugar (Ski Resort, Beach Resort, cidade grande);
- A área (restaurante, hotel, loja, cassino);
- Qual função você gostaria de trabalhar;
- Quais dessas funções você tem a qualificação necessária (nível de inglês, idade, sexo, etc).

Vamos entender um pouco mais algumas dessas opções de trabalho e suas exigências. Lembre que essas são apenas algumas das inúmeras posições disponíveis. Embora seja possível trabalhar em quase qualquer área, o mais comum é conseguir algo na parte de comércio/turismo, como nas funções listadas abaixo:


Food & Beverage (Restaurantes):

Normalmente, trabalhando em um restaurante você ganha o almoço ou o jantar de graça, ou pelo menos um bom desconto na refeição.

- Inglês intermediário/baixo:

Busser
É o assistente do garçom. Limpa e arruma as mesas, dobra guardanapo, pule talheres e copos, serve água e refrigerante, serve as entradas. Ajuda no que mais o garçom precisar. Ganha uma parte da gorjeta do garçom.

Cook
Prepara os pratos e cozinha. Pode fazer coisas simples como fritar um hambúrguer ou preparar uma pizza, mas em restaurantes maiores pode precisar fazer uma comida mais sofisticada. Por isso dependendo do local pode exigir alguma experiência.

Dishwasher
Lava os pratos, talheres, copos, panelas... Enfim, toda a louça do restaurante. Normalmente usa uma lavadora especial que ajuda no serviço, mas mesmo assim é um trabalho bem pesado. Utiliza produtos de limpeza que pode causar alergia em algumas pessoas.

Fast Food Worker
Quem trabalha em uma lanchonete fast food, normalmente faz um rodízio por todas as funções. Pode fritar hambúrguer, batata, ficar no caixa, atender pedidos, ajudar no drive thru, na limpeza, cuidar do estoque, etc.

Food Runner
Leva a comida da cozinha até a mesa / Serve a comida. Normalmente ganha uma parte da gorjeta do garçom.

Line Cook
Trabalha na cozinha dentro de um staff de cozinheiros, ficando responsável por cozinhar uma parte da comida, ou um prato específico.

Prep Cook
Ajuda na cozinha, picando e cortando (batatas, tomates, cebolas, etc), e deixando os ingredientes prontos para colocar na comida. Ajuda a limpar a cozinha e pode em alguns casos cozinhar coisas leves.

- Inglês intermediário/avançado:

Barback
Trabalha atrás do bar ajudando o bartender a preparar as bebidas, sem servi-las. Precisa ter pelo menos 21 anos. Normalmente ganha uma parte da gorjeta do bartender.

Host/Hostess
É quem recebe os clientes no restaurante. Anota as reservas e leva as pessoas até as mesas. Normalmente ganha gorjeta.

- Inglês avançado/fluente:

Bartender
Trabalha no bar de um restaurante, pub, lanchonete ou boate, preparando e servindo os drinks. Precisa ter pelo menos 21 anos e experiência anterior. Ganha gorjeta.

Server/Waiter/Waitress
É o garçom; anota os pedidos e serve a comida e a bebida. Precisa decorar o cardápio, atender rápido, aprender a carregar 3 pratos ao mesmo tempo, a carregar a bandeja, etc. Por isso, em alguns casos eles exigem experiência anterior, em outros você será treinado. Nos lugares que servem bebida alcoólica, é necessário ter mais de 21 anos. Ganha gorjeta.


Hospitality (Hotéis):


- Inglês intermediário/baixo:

Bell Man/Bell Hop
Ajuda os hóspedes a levar suas malas até o quarto, e trazê-las de volta. Embora as malas sejam colocadas em carrinhos, é bom estar preparado para carregar pesos de até 30 quilos, ou mais. Ganha gorjeta.

Chambermaid/Housekeeping
É o camareiro. Limpa os quartos do hotel, incluindo o banheiro. Além disso, troca as toalhas, os lençóis, e tira o lixo. Utiliza produtos químicos, portanto é importante a utilização de luvas. É um trabalho pesado, mas normalmente ganha gorjeta e pode levar tudo que o hóspede tiver deixado no quarto.

Laundry Attendant
Lava e seca todas as toalhas e lençóis do hotel, e leva pro estoque que precisa estar sempre cheio. Exige certo esforço físico, e utiliza produtos químicos.

Maintenance
Faz pequenos reparos, como trocar lâmpadas. Às vezes fica responsável por tirar a neve acumulada das entradas do hotel.

- Inglês intermediário/avançado:

Room Service Attendant
Anota e leva os pedidos feitos pelos hóspedes dentro dos quartos do hotel. Ganha gorjeta.

- Inglês avançado/fluente:

Front Desk
Cuida da recepção do hotel. Faz o check in, check out, atende ligações de hóspedes e tira dúvidas de clientes. Em algumas ocasiões ganha gorjeta e descontos em serviços que você oferece aos hóspedes.

Reservations
Faz as reservas dos quartos. É uma das funções que exigem nível de inglês mais alto, principalmente porque a maior parte das reservas são feitas pelo telefone. Às vezes ganha comissão sobre as reservas.


Retail (Lojas, supermercados, outlets, rentals, etc):

- Inglês intermediário/avançado:

Cashier
Trabalha no caixa.

Rental Shop Clerk
Fica na loja de aluguel de pranchas de ski/snowboard, ajudando os clientes a escolher as pranchas, a calçar as botas, e a cuidar do caixa.

Retail Sales
Trabalha em pequenas ou grandes lojas, vendendo seus produtos. Também fica no caixa e ajuda os clientes.


Beach Resort:


Food & Beverage/Hospitality
Um Beach Resort tem todas as funções de Food & Beverage e Hospitality. Além disso:

- Inglês intermediário/avançado:

Life Guard
Salva-vidas. Precisa ficar atento aos hóspedes na água.

- Inglês avançado/fluente:

Beach Attendant / Pool Attendant
É o garçom que fica no restaurante da piscina/praia do resort, atendendo aos hóspedes naquele local.


Ski Resort:

As estações de ski são provavelmente os lugares que possuem o maior número de opções de emprego. Trabalhando diretamente para um Ski Resort, costuma-se ganhar o passe para esquiar. Também é possível ganhar o aluguel da prancha de ski/snowboard, além de descontos nos restaurantes e lojas do resort.

Food & Beverage/Hospitality
Um Ski Resort tem todas as funções de Food & Beverage e Hospitality. Além disso:

- Inglês intermediário/básico:

Parking Lot Attendant
Fica no estacionamento do Resort, direcionando os clientes até as vagas disponíveis.

Resort Worker
Se o empregador te contratar para essa posição, quer dizer que ele vai definir a área que você irá trabalhar somente quando você chegar aos Estados Unidos. A posição vai depender do seu nível de inglês e necessidade do empregador.

- Inglês intermediário/avançado:

Children’s Ski School Attendant
Cuida das crianças que estão na escola de ski se divertindo.

Lift Attendant/Lif Operator
Fica responsável pelos teleféricos que levam ao topo da montanha e suas pistas. Ajuda os clientes a subirem e descerem do teleférico.

Ski/Snowboard Technician
Conserta, limpa e coloca o binding nas pranchas de ski/snowboard.

Snow Making Operator
Opera as máquinas que fazem neve artificial. Muitas vezes trabalha tarde da noite, e exige um esforço físico.

Ticket Checker
Fica na base da gôndola checando os passes dos clientes.

Ticket Sales
Vende os passes que dão acesso ao ski resort.

- Inglês avançado/fluente:

Children’s Ski/Snowboard School Instructor
Dá aulas de ski/snowboard as crianças da escola. Precisa ter experiência em ski/snowboard.

Photographer
Tira fotos dos clientes, das paisagens, fazendo ski/snowboard, etc. É necessário ter uma câmera boa e ser bom em tirar fotos. Costuma ganhar gorjeta.

Ski/Snowboard Instructor
Instrutor de ski/snowboard. Exige bastante experiência esquiando, e alguns resorts exigem também um certificado de instrutor.


Cassino:

Para trabalhar em um cassino, é necessário ter algumas qualificações: Pelo menos 21 anos, alto nível de inglês, e algumas funções precisam de experiência prévia ou algum tipo de certificado.

Food & Beverage/Hospitality
Todo cassino tem restaurantes e um hotel para hospedar seus apostadores. Além disso:

- Inglês avançado/fluente:

Casino Slot Representative
Fica nas máquinas de caça-níquel checando se estão todas funcionando perfeitamente e providenciando moeda para os apostadores. Enfim, supervisionando a área dos caça-níqueis.

Cocktail Waitress
Fica servindo bebidas alcoólicas na área dos jogos.

Dealer
É o rapaz que distribui as cartas dos jogos de pôquer, 21, etc. É uma das posições que mais dão gorjeta, mas exige um certificado para exercer essa função.

Security
Segurança do cassino. Precisa dar informação aos hóspedes e apostadores quando necessário.


Outras posições:

- Inglês intermediário/básico:

Custodian/Janitor
Trabalha na parte da limpeza dos estabelecimentos. Limpa o chão, os banheiros, troca o lixo, e faz algumas pequenas manutenções.

- Inglês intermediário/avançado:

Child Care Attendant/Day Care
Fica na creche do hotel/resort cuidando das crianças.

Driver
Dirige ônibus e vans no transporte de clientes e funcionários, ou produtos como toalhas e malas.
Leia mais...

Link-me